Recommandations
La qualité du travail des interprètes dépendra également du discours original prononcé par l’orateur. Comment ces derniers peuvent-ils aider les interprètes ? Voici nos recommandations à l’intention des clients :
Recommandations concernant les intervenants
- L'interprète s'efforce de transmettre le message de l'orateur de la manière la plus précise possible. À cette fin, il est recommandé de lui fournir toute la documentation disponible (présentation PowerPoint, notes, etc.) afin qu'il puisse se familiariser avec les éventuels termes techniques, la terminologie spécifique à votre entreprise ou à votre secteur, et, en définitive, préparer son travail à l'avance. Bien entendu, les interprètes respecteront la plus stricte confidentialité concernant la documentation reçue.
- L'orateur doit éviter de lire un document à haute voix pendant son intervention, car il a tendance à parler plus vite que d'habitude, ce qui complique la tâche de l'interprète. Si cela n'est pas possible, il est recommandé de remettre une copie du document en question aux interprètes.
- Il est également important que l'orateur s'exprime clairement et termine ses phrases.
Recommandations concernant l'équipement technique
- Si vous décidez de louer les cabines et le matériel par vos propres moyens, assurez-vous qu'ils sont conformes aux normes ISO. Celles-ci garantissent le respect de certaines exigences en matière d'isolation acoustique, d'éclairage, de ventilation, etc.
- Le langage corporel contribue également à transmettre le message avec plus de précision. C'est pourquoi, si vous souhaitez louer les cabines vous-même, vous devez veiller à ce qu'elles soient placées, dans la mesure du possible, de manière à ce que les interprètes puissent voir les orateurs.